Ulangan 10:18
Konteks10:18 who justly treats 1 the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.
Ulangan 24:6
Konteks24:6 One must not take either lower or upper millstones as security on a loan, for that is like taking a life itself as security. 2
Ulangan 24:10
Konteks24:10 When you make any kind of loan to your neighbor, you may not go into his house to claim what he is offering as security. 3
Ulangan 24:12
Konteks24:12 If the person is poor you may not use what he gives you as security for a covering. 4
Ulangan 24:17
Konteks24:17 You must not pervert justice due a resident foreigner or an orphan, or take a widow’s garment as security for a loan.
[10:18] 1 tn Or “who executes justice for” (so NAB, NRSV); NLT “gives justice to.”
[24:6] 2 sn Taking millstones as security on a loan would amount to taking the owner’s own life in pledge, since the millstones were the owner’s means of earning a living and supporting his family.
[24:10] 3 tn Heb “his pledge.” This refers to something offered as pledge of repayment, i.e., as security for the debt.
[24:12] 4 tn Heb “may not lie down in his pledge.” What is in view is the use of clothing as guarantee for the repayment of loans, a matter already addressed elsewhere (Deut 23:19-20; 24:6; cf. Exod 22:25-26; Lev 25:35-37). Cf. NAB “you shall not sleep in the mantle he gives as a pledge”; NRSV “in the garment given you as the pledge.”